Primo victoria текст, Текст песни Primo Victoria (Sabaton) с переводом
Победа превыше всего Перевод: Вика Пушкина. The Unkillable Soldier. Okean Elzi Океан Эльзы - Стрiляй 7. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться Господа, дамы, товарищи, друзья! As the great operation begins.
Cher - Pui Che Puoi 8. Moby - Why does my heart feel so bad? Kelly Clarkson - Because of you Blank and Jones ft.
Delerium - Fallen Adriano Celentano - Confessa Sarah Brightman - Hijo de la Luna Skillet - Awake And Alive Julio Iglesias - Mamy blue Sia - Chandelier Enrique Iglesias - Ring my bell Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:. Перевод и текст песни Sabaton - Primo Victoria были добавлены на наш сайт 24 мая года. Представленные на сайте Sentido. Данный текст песни Sabaton - Primo Victoria распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе!
Перевод текста песни Sabaton - Primo Victoria выполнил а Твай. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Sabaton - Primo Victoria и может существенно отличаться от дословного перевода.
Скачать mp3 Sabaton - Primo Victoria с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда.
Примеры гиперссылок представлены выше. Спасибо за понимание! Добавлены переводы песен: 1. Patricia Kaas - Une femme comme une autre. Добавлены тексты песен: 1. Би-2 - Я никому не верю 2. Земфира - Ах 3. Земфира - Почта 4. Земфира - Мелодрама 5.
Земфира - Гудбай 6. Баста и Zivert - неболей 7. Zivert и Баста - неболей 8. Zivert - Безболезненно 9. Zivert - Beverly Hills Zivert и MDee - Двусмысленно. Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно! Правила использования сайта Реклама на сайте. Шоколадка Алёнка на ленинградском шоссе стоит долларов в час! Добавить в избранное. Сделать стартовой. Для установки перейдите на страницу виджетов. Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.
Ru: 1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно? Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать… 5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее 6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой 7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной… 9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь Ахматова Анна - Двадцать первое.
Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной Пастернак Борис - Любить иных — тяжелый крест… Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня… Есенин Сергей - Заметался пожар голубой Друнина Юлия - Ты — рядом Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье Рождественский Роберт - Приходить к тебе Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться Господа, дамы, товарищи, друзья!
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail! Добавить в избранное Сделать стартовой.
Разделы сайта. Поддержка сайта.
Лучшие страницы. Первый раз на сайте? Популярные стихи сайта.
Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться. Автор перевода — Твай. Последние добавленные на сайт Sentido.
Самые популярные переводы сайта Sentido. Популярные переводы сайта. Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.
Популярные тексты сайта. Победа превыше всего Перевод: Вика Пушкина. Through the gates of hell. As we make our way to heaven. Through the nazi lines. Сквозь огненные рубежи фашистов. Primo victoria. И сейчас мы готовы нанести удар. As the great operation begins.
Yet soldiers have fallen before. И всё же, солдаты умирали и до нас. In the dawn they will pay. With their lives as the price. In this burning inferno.
Know that nothing remains. Мы знаем, что ничего не останется. As our forces advance on the beach. После нашего наступления на берегу.
Aiming for heaven though serving in hell. Стремимся на небеса, служа в аду. Victory is ours their forces will fall. Победа будет нашей! Их силы потерпят поражение! On the 6th of june.
On the shores of western Europe На берегах западной Европы го.