Древние слова и их значение, Словарь устаревших и малоупотребительных слов
Кошница укр. Палисад сев. Классификация Лингвисты делят устаревшие слова на 2 группы: Архаизмы — слова, которые когда-то употребляли, но к нынешнему дню заменили современными синонимами-аналогами. Пласти — пластовые куски рыбы, вычищенные и высушенные. Пестрядь пестрядина — льняная или хлопчатобумажная ткань из разноцветных ниток.
Ладон ладан — смола, используемая как ароматическое курение во время церковных служб.
Маржан — смолистое вещество, возможно, то же, что марена, красильный корень, из которого изготавливали бусы алого цвета. Надолбы — вкопанные стойки, тумбы, на которые накладывались нарубались поручни или лежни. Обер-офицеры — категория военнослужащих, занимавших среднее место между унтер-офицерами и штаб-офицерами, офицеры ниже майорского чина. Очью — наречие: с глазу на глаз; за очью — за глаза, в отсутствие заинтересованного лица.
Пестрядь пестрядина — льняная или хлопчатобумажная ткань из разноцветных ниток. Подьячий — низший чин административной службы, приказной служитель, писец в суде.
Портамент — временное устройство в военных укреплениях и маяках; от итальянского portamento — перенесение. Посадские — жители посада, городского предместья, составлявшие особую категорию городского населения. Превосходительство — почётный титул, форма обращения к генералу, сановникам 4-го и 3-го класса по Табели о рангах. Прогон — повёрстная плата за проезд на лошадях, находившихся в ведомстве государственной почтовой связи.
Прозумент, искажённое позумент, — золотая или серебряная тесьма, золототканая лента, оторочка. Промемория — записка, выписка, выдержка из журнала, представляемая на утверждение вышестоящего начальства; от латинского memoria — память.
Просфора — круглый хлебец из крутого теста, используемый в христианском богослужении. Редут — полевое военное укрепление в виде многоугольника, окружённого валом и рвом. Рогатка — продольный брус с вдолбленными накрест палисадинами или частоколинами, который устанавливался для преграды на дорогах. Ружник — священник, получавший ругу, содержание от церковного прихода деньгами, хлебом и пр. Сиятельство — титулование князей и графов с прибавлением местоимения его, ваше, их.
Например: Барщина — бесплатные принудительные работы крепостных крестьян на помещика. Батрак — наёмный сельскохозяйственный рабочий. Современный переносный смысл — тот, кого принудили выполнять нелёгкий и зачастую неблагодарный труд.
Боярин — крупный землевладелец времён Древней Руси и Московского государства.
Закуп — бедный крестьянин, который взял у землевладельца ссуду купу , из-за чего стал от него зависимым. Оброк — принудительный налог с крепостных крестьян. Царь — правитель страны. В переносном смысле — хозяин, в шуточно-политическом — долго правящее лицо. Комсомолец — член коммунистического союза молодёжи. Ликбез — ликвидация безграмотности в СССР в — гг. Сегодня ликбезом называют краткое введение во что-либо. Продотряд — продовольственные отряды из вооружённых людей, которых советская власть отправляла в деревни для принудительного изъятия продовольствия у селян для снабжения Красной Армии.
Стахановец — так в советское время называли участника стахановского движения, добившегося высоких показателей труда.
В современном шуточном смысле — любой человек, который работает не покладая рук. А вот названия вещей, которые тоже стали историзмами: Армяк — верхняя одежда, которую носили мужчины-крестьяне; Забрало — подвижная часть шлема, защищающая лицо; Кольчуга — доспехи из железных колец; Просак — приспособление для кручения верёвок сегодня этим словом называют конфуз, неловкое положение.
Коварные архаизмы Есть несколько «обманчивых» архаизмов, былое значение которых кардинально отличается от современного: Гостинец — так на старославянском называли «большую дорогу». По таким дорогам ездили купцы — гости. Обычно они привозили с собой разные подарки, которые спустя поколения и начали называть «гостинцами». Неделя — раньше это был выходной день сейчас мы называем его воскресеньем. Само слово пошло от фразы «ничего не делать». Впоследствии им стали именовать семь дней от понедельника до воскресенья включительно.
В некоторых славянских языках украинский, белорусский оно до сих пор сохранило своё исконное значение. Прелесть — некий злой соблазн. Это слово произошло от существительного «лесть» — совращение, обман. Прелесть связывали с дьяволом, который поначалу пленит, завлекает разными удовольствиями и манящими видениями, но по итогу всегда вредит человеку. Сегодня так называют нечто просто красивое, привлекательное не обязательно со злым оттенком.
В церковной же среде это слово употребляется в исконном значении. Из «обычных» архаизмов красиво звучат, например, эти: Агнец — ягнёнок, барашек. В переносном смысле — кроткий человек.
Аршин — старая русская мера длины 0,71 метра. Камка — шелковая ткань, расшитая золотом. Карбас — большая лодка для рыбного промысла или перевозки грузов.
Кир греч. Клобук — высокий монашеский головной убор с покрывалом. Кожух — шуба. Колико — сколько. Кормилец — дядька, воспитатель княжича. Костарь — игрок в кости. Кощей — раб, невольник. Красна, кросна — холст, полотно. Красный — красивый, прекрасный. Крылос — клирос, место для певчих в церкви. Купно — вместе. Лепо — хорошо, достойно. Лепта — мелкая греческая монета. Лето — год. Литургия — основная церковная служба, обедня см. Ловчий — «главный псарь, старший над псарями» Вл.
Льститься — надеяться. Ляхи — поляки. Мама, мамка — кормилица; нянька. Мзда — награда, плата. Мета — цель. Мытарь — сборщик податей. Мя — меня. Наказание — наставление, поучение. Наполы — пополам, надвое. Нарочитый — богатый, знатный, известный, очень хороший. Насад — вид судна.
Негли — нежели, чтобы. Незапный — внезапный. Неколико — несколько, немного. Непреткновенно — безотказно, без возражений. Неприязненный — злобный, дьявольский. Несть — нет. Ниже — даже не, и не. Николи — никогда.
Ногата — мелкая денежная единица. Нудити — понуждать, увещевать. Нь — его нань — на него. Обаче — не, однако, а все-таки; вопреки тому. Обедня — основная церковная служба, совершаемая до обеда литургия. Обнести — опорочить, оговорить. Овогда — иногда. Одесную — справа.
Однорядка — верхняя однобортная одежда. Оксамит — драгоценная ткань. Оле — О! Орати — пахать. Осклабиться — улыбнуться, усмехнуться. Отай — тайно, скрыто. Отрок, отроча — ребенок, юноша; слуга, воин. Паволока, поволока — шелковая ткань; покрывало. Паки — снова, опять. Паполома — покрывало. Пардус — гепард. Паче — больше, лучше, еще. Пенязь — монета, деньги.
Перст — палец. Персть — пыль, земной прах. Пищаль — старинная пушка или огнестрельное тяжелое ружье. Поганый — язычник, неправославный. Полк — поход, война; военный отряд.
Полковник — командир военного подразделения, отряда; полковник. Поне — хотя; хотя бы только; по крайней мере; даже. Понеже — потому что, так как.
Понт — море. Поприще — мера длины, приблизительно соответствующая километру. Порекло — прозвание, прозвище. Порок — стенобитное орудие.
Порты — одежда. Порфира — парадная царская одежда — багряный плащ, отделанный горностаем. Посадник — представитель государственной власти, избираемый из высших слоев населения. Посадский — житель посада города , горожанин. Послух — свидетель. Предреченный — названный выше, упомянутый ранее. Предстояти — прислуживать, служить кому-либо. Презвитер — священник.